Ending 2015

Ya es casi 31 de diciembre, y esta es la típica entrada en donde hago un recuento de todo lo que me ha pasado durante todo el año, entonces es la parte aburrida, aburrida, pero tratare de hacerlo un poco más llevadero, no prometo mucho.

It’s almost December 31, and this is the typical entry in which I recount all that has happened to me all year, so is boring,  the boring part , but I will try to make it a little more bearable, although I do not promise much .

A principios de año realicé el trámite para que expidieran la  Diploma de Bachiller, la cual estuvo en mis manos en el mes de abril, mes de mi cumpleaños.

Earlier this year I made the procedure for getting my Bachiller Degree from University, which was in my hands in April , the month of my birthday.

Luego procedí a presentar mi Plan de Tesis, cosa que luego de un mes me la aprobaron, y pude comenzar a desarrollarla.

Then I proceeded to present my thesis plan , which after a month they aproved , and I could begin to develop .

Hasta ese momento no lograba conseguir empleo, y me dediqué básicamente a desarrollar mi tema de tesis, esta es la parte aburrida y super académica de este año. La cual continuó durante todo el año.

Until then I could not get a job , and I basically spent all my time on developing my thesis topic , this is  the boring and super academic part of this year. Which continued throughout the year.

Luego conseguí empleo, un ingeniero que me conocía de mi anterior trabajo me llamo y bueno aun sigo en esta oficina.

Then I got a job , an engineer who knew me from my previous job, call me and I’m still at this office.

Aún no he presentado mi Tesis completa, estoy esperando la Facultad regrese de vacaciones.

I have not submitted my whole thesis yet, I’m waiting the Faculty return from vacation .

Me compre mi violín, la cosa mas hermosa, que en poco comenzare clases

I bought my violin,  the most beautiful thing,  soon I will begin classes

Obtuve mas libros y soy mucho más feliz

I got more books and I am much happier .

Me compre otro vestido Lolita, uno que pienso usar para fin de año ~~

I bought another Lolita dress, that I plan to wearing for new year

En Marzo me uní a la Comunidad Mori Girls Perú, en la cual soy una Administradora algo floja, pero hacemos nuestra reuniones, aunque aún somos pocas, queremos crecer mucho!

In March I joined the Community Mori Girls Perú , where I am a somewhat  a lazy Administrator, but we do our meetings, even though we are few , we expect to grow a lot !

El Mori Kei, llego a mi vida en un momento en que quería ser yo, vestir algo que siempre quise y que nadie me juzgara, el Mori Kei es tan llevadero que me encanta y me encanta el Lifestyle que transmite.

Kei Mori , came into my life at a time when I wanted to be me , I always wanted to wear something that anyone can  judge, Kei Mori is so bearable that I love and I love the Lifestyle that transmit.

Hace poco junto a unas amigas inicie un Proyecto Maid Cafe, Sakura Paradise Maid Cafe, si bien no seremos maids, aunque me gustaría mucho volver a serlo, prefiero ser parte de la organización, parte de lo que está detrás de esas chicas que quieren dar lo mejor de ellas para poder atender y hacer felices a las personas que buscan un momento de relax.

Few months ago, with a group of friends, we started a Maid Cafe Project: Sakura Paradise Maid Cafe, we are not going to be maids, even I would love to be one again, but this time I prefer be parte of the organization, be a maid support because they want to do the best!, make happy to the people who are searching for a place to realx.

Tengo una relación estable, aunque, como toda relación, no es perfecta pero si muy maravillosa y enriquecedora.

I have a stable relationship, although , like any relationship , it’s not perfect but very wonderful and enriching

Mi Osito, asi le digo de cariño, es una persona que ha crecido a mi lado, ambos hemos crecido, y ambos hemos luchado para que todo esto funcione, poco a poco vamos subiendo de nivel en nuestra relación y eso me agrada. Soy muy feliz a su lado, aunque a veces parezca que lo odio en realidad son cosas que poco a poco se van puliendo.

My Teddy bear , I told him like that, is a person who has grown up beside me, both have grown, and both have fought for all this to work , we are gradually leveling up our relationship and that pleases me . I am very happy at his side , although sometimes it seems that I hate him but actually are things that little by little are polished.

Es cierto, la mujer siempre hace el drama, pero es cuestión de hablar y hablar.

Is it True  that women always makes the drama, but is just talk and talk.

Estuve, y aun estoy, buscando un lugar pequeño para mudarme junto con mis gatas, un lugar mío y solo mio, se que pronto sucederá, pero es difícil encontrar un lugar que acepten mascotas.

I was , and am still , looking for a small place to move with my cats , a place that is mine and only mine, I know will soon happen , but it’s hard to find a place that accept pets

No ha sido un mal año, ha sido un año que tuvo sus subidas y bajadas, un año como cualquier otro, con nuevas experiencias, nuevas aventuras, nuevas cosas que pensar.

It has not been a bad year, it has been a year that had its ups and downs , a year like any other, with new experiences , new adventures , new things to think about.

Gracias por acompañarme en esta aventura, gracias por leerme, o solo haber pasado por aqui, se los agradezco mucho.

Thanks for joining me in this adventure, thanks for reading , or just passing  through here , I appreciate it.

Luego Publicare las cosas que espero realizar en el 2016.

Then I will publish things that I hope to do in 2016.

Besos!

Kisses!